Mehmet Hakkı Suçin (doğum. 1970, Tuzluca) Türk akademisyen.
Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatından mezun oldu (1993) . Kuveyt Ankara Büyükelçiliğinde çevirmenlik yaptı (1993-1998) . Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Arap Dili Eğitimi Anabilim Dalında okutman olarak başladı (1998) . Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde Yahya Hakki ve Kısasuh el-Kasira (Yahya Hakkı en:Yahya Haqqi ve Kısa Öyküleri) adlı tezle yüksek lisansını bitirdi (1998) . Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsünde Arapça Çeviride Sözcük ve Kalıplaşmış İfadeler Düzeyinde Eşdeğerlik Sorunları adlı tezle doktorasını tamamladı (2004) . University of Manchester, The Centre for Translation and Intercultural Studies (CTIS) 'da misafir akademisyen olarak çalıştı (2006) .
Yayınlanan bazı eserleri:
Öteki Dilde Var Olmak, Multilingual, İstanbul, 2007. Arap-İslam Kültüründe Yenileşme (Mısırlı eleştirmen-düşünür Emin el-Huli'den Emrullah İşler'le birlikte çeviri, Kitabiyat Yayınları, 2006) . Kawa'id el-Luga et-Turkiyye li Gayr en-Natikin Biha (Yabancılara Türkçe Dilbilgisi) (Mehmet Hengirmen'den çeviri, Engin Yayınevi, 2003) . Atatürk'ün Okuduğu Kitaplar Dizisi: Endülüs Tarihi (Osmanlı Türkçesinden sadeleştirme, Anıtkabir Vakfı, 2001) . Umm Haşim'in Lambası (Mısırlı roman ve öykü yazarı Yahya Hakkı'dan çeviri, Ta-Ha Yayınları, 1998) . |